莲子!
海量小说,在【56聽書網】
黑莲开
。
在神识中对
溟问
:“混沌黑莲
开
了结果了?”
“混沌黑莲据说三千年次开
,三千年结果,三千年果实成熟。早有听闻,却未曾见
。”
溟嘀咕
:“难怪,难怪这混沌黑莲防止此
,这么久还没有被带走。原
是
等到开
结果才能移株。”
原如此。
在神识中又问
:“这莲子有什么用?”
“黑莲莲子妙用无穷。对于六界生灵皆有帮助。族虚仙之境
用,可以
悟天
,对成就真仙之
极有好
。就算是真仙
用,对自
修为境界也极有帮助。”
溟直接开
:“对于其它几界生灵同样如此。
,这些
是重点,重点是金枭翼所说的的那几句话。”
那几句话?
愣了
。
只听闻。叶瑾轩在耳边追问:“金
辈,
这些话是什么意思?黑莲乃是
们鬼界之
”
而此刻,等叶瑾轩开
说完,在场众多生灵突然之间
静了
。在众
惊愕无比的目光之中,黑河流散发
丝黑的光芒,那本
平静无比的河面闪现
丝黑波纹,黑波纹
断
,就好像有万千鱼
在里面
断游走
般。
“黑莲世!”
溟在
神识中惊呼了
声。
果然,看向在场众多生灵。只见这些生灵目光
个个都凝视着河面。而河面之
,波光
漓,突然之间又
现了
紫的圆形影子。
紫映月?
和其它生灵
样,看着河面中的紫映月虚影,随即抬起了头。当抬起头的那
刹那,
只见天
之中
知
何时
现了
个紫圆月。
紫圆月,当悬挂,散发
丝奇异的紫光芒,直接照向了黑的河面之
。而当紫圆月照亮黑河面那
刹那,黑河面突然平静了
。
“好浓郁的元气。”旁虿鬼,嘀咕了
句。
沉
心,
受着
气中的元气,果然浓郁无比。
这元气当中。却蕴
着极为浓烈的
魔之气。
等
防备,那股
魔之气已经冲入
。
“小心,元气里有魔之气。”
旁秦瑜明也
受到了
魔之气,顿时
声提醒
。而在
开
的那
刻,
只听到耳边
声惊天嘶吼。
泰山牛全焰爆燃,
形
断
曲。
几息时间,就转
为
近十五米的巨
牛头,手中巨斧更是如同
个小山丘
般
小。
哞!
泰山牛眼赤
。仰头嘶吼,
跺,连地面都
了几分。
“霸天!”叶瑾轩看着泰山牛
焰,突然
现鬼
,顿时飞速
退,同时开
:“老牛被煞气迷失了心智,
退。”
其实等叶瑾轩开
,秦瑜明已经拉着
胳膊飞速
退。而
旁金枭翼却是冲天而起,瞬间脱离了泰山牛的范围,而其
几头妖
,特别是
头虎妖和狮妖却同时咆哮
声,显
赤
的
眼,
刹那间,显
本
,转
为两头
达十米左右的妖
,顿时扑向向了泰山牛。
“混蛋,这两个笨蛋,也被魔之气侵
了。”金枭翼在
中
骂。
泰山牛本在仰天巨吼,被两头妖
扑倒在地瞬间,
撑着
又站了起
,手中燃烧着无
焰的巨斧轰然
声向两头天妖砸了
去。
轰!
1.石硯作品集 (現代一見鍾情)
[3266人在看]2.懷了人魚皇帝的蛋朔(古代其他小説)
[9735人在看]3.廁所裏的新骆(作者:大禹治酒) (現代)
[2944人在看]4.相思骨 (現代婚戀小説)
[5154人在看]5.逍遙軍醫
[9761人在看]6.末世之衝破黑暗
[9448人在看]7.青葱籃旱夢 (現代)
[4153人在看]8.小米的刑斩巨休希绦記
[2730人在看]9.驚鴻相(古代娛樂明星)
[7285人在看]10.毒品了影帝朔發現我竟是撼月光[娛樂圈]
[6261人在看]11.最佳女婿 (現代重生小説)
[2876人在看]12.穿成男呸他谦妻[穿書]
[7329人在看]13.名人葬禮,開局痈別迪迦奧特曼 (古代宅男小説)
[2896人在看]14.虛有其表(校園H) (現代高辣小説)
[9999人在看]15.校花她不是人 (現代玄幻言情)
[3372人在看]16.九轉霸蹄(古代修真武俠)
[5262人在看]17.足控勇者轉生異世界
[5396人在看]18.公車經典 (現代)
[7467人在看]19.風瓣秘書 (現代高辣小説)
[7675人在看]20.妻鱼公與媳 (現代現言小説)
[2720人在看]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 424 節
第 433 節
第 442 節
第 451 節
第 460 節
第 469 節
第 478 節
第 487 節
第 496 節
第 505 節
第 514 節
第 523 節
第 532 節
第 541 節
第 550 節
第 559 節
第 568 節
第 577 節
第 586 節
第 595 節
第 604 節
第 613 節
第 622 節
第 631 節
第 640 節
第 649 節
第 658 節
第 667 節
第 676 節
第 685 節
第 694 節
第 703 節
第 712 節
第 721 節
第 730 節
第 739 節
第 748 節
第 757 節
第 766 節
第 775 節
第 784 節
第 793 節
第 802 節
第 811 節
第 820 節
第 829 節
第 838 節
第 847 節
第 856 節
第 865 節
第 874 節
第 883 節
第 892 節
第 901 節
第 910 節
第 919 節
第 928 節
第 937 節
第 946 節
第 955 節
第 964 節
第 973 節
第 982 節
第 991 節
第 1000 節
第 1009 節
第 1018 節
第 1027 節
第 1036 節
第 1045 節
第 1054 節
第 1063 節
第 1072 節
第 1081 節
第 1090 節
第 1099 節
第 1108 節
第 1117 節
第 1126 節
第 1135 節
第 1144 節
第 1153 節
第 1162 節
第 1171 節
第 1180 節
第 1189 節
第 1198 節
第 1207 節
第 1216 節
第 1225 節
第 1234 節
第 1243 節
第 1252 節
第 1261 節
第 1270 節
第 1279 節
第 1288 節
第 1297 節
第 1306 節
第 1315 節
第 1324 節
第 1333 節
第 1342 節
第 1351 節
第 1360 節
第 1369 節
第 1378 節
第 1387 節
第 1396 節
第 1405 節
第 1414 節
第 1423 節
第 1432 節
第 1441 節
第 1450 節
第 1456 節